Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּבְמַרְבִּית (vouvmarbit)

Racine du mot en hébreu : רבה
Racine du mot traduit : se multiplier,croître,augmenter, être nombreux
Traduction : Selon le contexte:

1)et en usure

et en profit

2)et en accroissement

Remarques : nom féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) précédée du Vav conjonctif.

1 résultats (1-1)

Lévitique 25:37אֶת־כַּסְפְּךָ לֹא־תִתֵּן לוֹ בְּנֶשֶׁךְ וּבְמַרְבִּית לֹא־תִתֵּן אָכְלֶךָ
Tu ne lui donneras pas ton argent à intérêt, et tu ne lui donneras pas ta nourriture à usure.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×