Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : תִוָּסְרוּ (tiouvossrou)
Racine du mot traduit : corriger (en frappant), reprendre, exhorter, sermonner
Traduction : vous serez corrigés
Remarques : verbe type ""Pé vav" conjugué au Nifal inaccompli 2ème masculin pluriel.
NOTA: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
NOTA: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
1 résultats (1-1)
| Lévitique 26:23 | וְאִם־בְּאֵלֶּה לֹא תִוָּסְרוּ לִי וַהֲלַכְתֶּם עִמִּי קֶרִי |
| Et si par ceux-ci, vous n'êtes pas corrigés pour moi, et que vous marchiez en opposition avec moi, |

