Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : יִפָּדֶה (yipadêh)
Racine du mot traduit : racheter (en payant un prix); mettre en liberté (de la servitude), libérer ( en payant une rançon)
Traduction : (il) rachètera
Remarques : verbe type "Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier.
1 résultats (1-1)
| Lévitique 27:29 | כָּל־חֵרֶם אֲשֶׁר יָחֳרַם מִן־הָאָדָם לֹא יִפָּדֶה מוֹת יוּמָת |
| tout interdit qui sera interdit à partir de l'être humain ne sera pas racheté : il sera certainement mis à mort. |

