Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְקַלְעֵי (vékalèy)

Racine du mot en hébreu : קלע
Racine du mot traduit : jeter, lancer (avec une fronde, des sangles, lanières); sculpter ( comme si on imprimait un mouvement circulaire)
Traduction : et (des) rideaux de
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit précédé du vav conjonctif.

nom qui vient de sangle, élingue, lanière, suspendu par.

1 résultats (1-1)

Nombres 3:26וְקַלְעֵי הֶחָצֵר וְאֶת־מָסַךְ פֶּתַח הֶחָצֵר אֲשֶׁר עַל־הַמִּשְׁכָּן וְעַל־הַמִּזְבֵּחַ סָבִיב וְאֵת מֵיתָרָיו לְכֹל עֲבֹדָתוֹ
et les voiles du parvis, et le rideau de l’entrée du parvis qui entoure la demeure et sur l’autel,autour, et ses cordages pour tout son service.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×