Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְכָל־כֵּלָיו (vékhal kèlay)
Racine du mot traduit : vase, meuble, effets,accessoire, ustensile
Traduction : et tout ses effets
et tout ses meubles
et tout ses vases
et tout ses ustensiles
et tout ses meubles
et tout ses vases
et tout ses ustensiles
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, et relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout) précédé du Vav conjonctif.
1 résultats (1-1)
| Nombres 3:36 | וּפְקֻדַּת מִשְׁמֶרֶת בְּנֵי מְרָרִי קַרְשֵׁי הַמִּשְׁכָּן וּבְרִיחָיו וְעַמֻּדָיו וַאֲדָנָיו וְכָל־כֵּלָיו וְכֹל עֲבֹדָתוֹ |
| Et la surveillance de la charge des fils de Merari: les planches de la demeure, et ses traverses, et ses piliers, et ses bases, et tous ses ustensiles, et tout son service , |

