Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־כָּל־דְּגֵי (êt kal dguèy)

Racine du mot en hébreu : דגה
Racine du mot traduit : poisson
Traduction : tout poisson de
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit relié par maqqefs à l'adverbe (כל : tout) et à l'indicateur de complément d'objet direct.

1 résultats (1-1)

Nombres 11:22הֲצֹאן וּבָקָר יִשָּׁחֵט לָהֶם וּמָצָא לָהֶם אִם אֶת־כָּל־דְּגֵי הַיָּם יֵאָסֵף לָהֶם וּמָצָא לָהֶם
est ce que du menu et du gros bétail sera égorgé pour eux, et on trouvera pour eux ? si tout poisson de la mer sera rassemblé pour eux, et on trouvera pour eux ?

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×