Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־כָּל־דְּגֵי (êt kal dguèy)
Racine du mot traduit : poisson
Traduction : tout poisson de
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit relié par maqqefs à l'adverbe (כל : tout) et à l'indicateur de complément d'objet direct.
1 résultats (1-1)
| Nombres 11:22 | הֲצֹאן וּבָקָר יִשָּׁחֵט לָהֶם וּמָצָא לָהֶם אִם אֶת־כָּל־דְּגֵי הַיָּם יֵאָסֵף לָהֶם וּמָצָא לָהֶם |
| est ce que du menu et du gros bétail sera égorgé pour eux, et on trouvera pour eux ? si tout poisson de la mer sera rassemblé pour eux, et on trouvera pour eux ? |

