Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הֲיִקְרְךָ (hayikrkha)
Racine du mot traduit : atteindre, rencontrer, arriver (de manière fortuite ou préméditée), survenir
Traduction : est ce que (il) t'atteindra
est ce que (il) t'arrivera
est ce que (il) t'arrivera
Remarques : verbe type"Ayin resh-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier, introduit par le Hé (ה) interrogatif.
1 résultats (1-1)
| Nombres 11:23 | וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה הֲיַד יְהוָה תִּקְצָר עַתָּה תִרְאֶה הֲיִקְרְךָ דְבָרִי אִם־לֹא |
| Et Adonaï dit à Moshêh: La main d'Adonaï est courte ? Tu verras maintenant; est ce que ma parole t'arrivera ou non. |

