Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּמַרְאֶה (voumarêh)
Racine du mot traduit : voir
Traduction : et (un) aspect
et (une) apparence
et (une) vue
et (une) apparence
et (une) vue
Remarques : nom masculin singulier (issu du verbe type "Pé resh-Ayin guttural-Lamed hé" conjugué au Hifil participe actif masculin singulier) précédé du Vav conjonctif
1 résultats (1-1)
| Nombres 12:8 | פֶּה אֶל־פֶּה אֲדַבֶּר־בּוֹ וּמַרְאֶה וְלֹא בְחִידֹת וּתְמֻנַת יְהוָה יַבִּיט וּמַדּוּעַ לֹא יְרֵאתֶם לְדַבֵּר בְּעַבְדִּי בְמֹשֶׁה |
| je lui parlerai bouche à bouche, et clairement, et non en énigmes ; et il regardera un aspect d'Adonaï. Et pourquoi n’avez-vous pas craint de parler contre mon serviteur, contre Moshêh ? |

