Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : יְכֹלֶת (yékholêt)

Racine du mot en hébreu : יכל
Racine du mot traduit : prévaloir , vaincre,pouvoir , souffrir ,supporter
Traduction : pouvoir
Remarques : verbe type "Pé vav" conjugué au Paal infinitif construit

2 résultats (1-2)

Nombres 14:16מִבִּלְתִּי יְכֹלֶת יְהוָה לְהָבִיא אֶת־הָעָם הַזֶּה אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־נִשְׁבַּע לָהֶם וַיִּשְׁחָטֵם בַּמִּדְבָּר
Adonaï, de ne pas pouvoir amener ce peuple dans le pays qu’il leur avait promis par serment, alors il les a égorgés dans le désert.
Deutéronome 9:28פֶּן־יֹאמְרוּ הָאָרֶץ אֲשֶׁר הוֹצֵאתָנוּ מִשָּׁם מִבְּלִי יְכֹלֶת יְהוָה לַהֲבִיאָם אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־דִּבֶּר לָהֶם וּמִשִּׂנְאָתוֹ אוֹתָם הוֹצִיאָם לַהֲמִתָם בַּמִּדְבָּר
de peur qu’on ne dise dans le pays d’où tu nous as fait sortir : Parce qu’Adonaï n'a pas pu les faire venir dans le pays qu’il leur avait parlé, et de sa haine d'eux, il les a fait sortir pour les faire mourir dans le désert.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×