Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אַל־תַּעֲלוּ (al taalou)
Racine du mot traduit : monter; croître
Traduction : ne montez pas !
Remarques : verbe type "Pé guttural-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin pluriel relié par maqqef à l'adverbe de négation (ponctuel).
Nota: INTERDICTION
Nota: INTERDICTION
1 résultats (1-1)
| Nombres 14:42 | אַל־תַּעֲלוּ כִּי אֵין יְהוָה בְּקִרְבְּכֶם וְלֹא תִּנָּגְפוּ לִפְנֵי אֹיְבֵיכֶם |
| Ne montez pas, car Adonaï n’est pas au milieu de vous, et vous ne serez pas frappés devant vos ennemis ; |

