Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְהִקְרִיבָה (véhikrivah)
Racine du mot traduit : être près, approcher,s'approcher
Traduction : et (elle) fera s'approcher
et (elle) présentera
et (elle) présentera
Remarques : verbe type "Ayin resh" conjugué au Hifil accompli 3ème mféminin singulier précédé du Vav inversif.
Au Hifil, signifie: faire s'approcher, présenter
Au Hifil, signifie: faire s'approcher, présenter
1 résultats (1-1)
| Nombres 15:27 | וְאִם־נֶפֶשׁ אַחַת תֶּחֱטָא בִשְׁגָגָה וְהִקְרִיבָה עֵז בַּת־שְׁנָתָהּ לְחַטָּאת |
| Et si une âme pèche par erreur, alors elle présentera une chèvre âgée d’un an pour sacrifice pour le péché. |

