Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִכָּל־חֶלְבּוֹ (mikal khêlbo)
Racine du mot traduit : être gras (avec l'idée de douceur et d'onctuosité)
Traduction : de toute sa graisse
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout)introduit par la préposition d'origine (מ).
1 résultats (1-1)
| Nombres 18:29 | מִכֹּל מַתְּנֹתֵיכֶם תָּרִימוּ אֵת כָּל־תְּרוּמַת יְהוָה מִכָּל־חֶלְבּוֹ אֶת־מִקְדְּשׁוֹ מִמֶּנּוּ |
| De touts vos dons, vous élèverez toute offrande élevée d'Adonaï, de toute sa graisse ,sa consécration de lui. |

