Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : יִישַׁר (yishar)
Racine du mot traduit : être droit, marcher droit
Traduction : (il) sera droit
Remarques : verbe type "Pé yod" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier.
1 résultats (1-1)
| Nombres 23:27 | וַיֹּאמֶר בָּלָק אֶל־בִּלְעָם לְכָה־נָּא אֶקָּחֲךָ אֶל־מָקוֹם אַחֵר אוּלַי יִישַׁר בְּעֵינֵי הָאֱלֹהִים וְקַבֹּתוֹ לִי מִשָּׁם |
| et Balaq dit à Bileam: " Va donc ! Je te prendrai en un autre lieu. Peut-être sera-t-il droit aux yeux de l’Elohîm et tu le maudiras pour moi de là. " |

