Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כְּגַנֹּת (kéguanot)
Racine du mot traduit : jardin
Traduction : comme (des) jardins
Remarques : nom masculin pluriel introduit par la préposition inséparable (כ: comme).
Nom irrégulier: nom masculin dont le pluriel est féminin
Nom irrégulier: nom masculin dont le pluriel est féminin
1 résultats (1-1)
| Nombres 24:6 | כִּנְחָלִים נִטָּיוּ כְּגַנֹּת עֲלֵי נָהָר כַּאֲהָלִים נָטַע יְהוָה כַּאֲרָזִים עֲלֵי־מָיִם |
| elles se sont étendues comme des rivières, comme des jardins auprès d’un fleuve, comme l'aloès qu'Adonaï a planté, comme des cèdres auprès des eaux. |

