Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶל־מְקוֹמֶךָ (êl mkomêkha)
Racine du mot traduit : se lever
Traduction : vers ton lieu
vers ton endroit
vers ton endroit
Remarques : nom masculin ou féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier, relié par maqqef à la préposition (אל:à, vers).
1 résultats (1-1)
| Nombres 24:11 | וְעַתָּה בְּרַח־לְךָ אֶל־מְקוֹמֶךָ אָמַרְתִּי כַּבֵּד אֲכַבֶּדְךָ וְהִנֵּה מְנָעֲךָ יְהוָה מִכָּבוֹד |
| Et maintenant, fuis pour toi en ton lieu. J’avais dit que je t'honorerai certainement ; et voici, Adonaï t’a retenu ce qui est issu de l'honneur. |

