Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וֶהְיֵה (vêhyèh)
Racine du mot traduit : être
Traduction : et sois
Remarques : verbe type "Lamed hé" conjugué au Paal impératif masculin singulier précédé du Vav conjonctif.
3 résultats (1-3)
| Genèse 12:2 | וְאֶעֶשְׂךָ לְגוֹי גָּדוֹל וַאֲבָרֶכְךָ וַאֲגַדְּלָה שְׁמֶךָ וֶהְיֵה בְּרָכָה |
| et je te ferai devenir une grande nation, et je te bénirai, et que je fasse ton nom grand, et sois une bénédiction |
| Genèse 17:1 | וַיְהִי אַבְרָם בֶּן־תִּשְׁעִים שָׁנָה וְתֵשַׁע שָׁנִים וַיֵּרָא יְהוָה אֶל־אַבְרָם וַיֹּאמֶר אֵלָיו אֲנִי־אֵל שַׁדַּי הִתְהַלֵּךְ לְפָנַי וֶהְיֵה תָמִים |
| Et Avram était âgé de quatre-vingt-dix-neuf ans ; et Adonaï apparut à Avram, et lui dit : Je suis le Dieu tout-puissant ; marche devant ma face, et sois parfait |
| Exode 34:2 | וֶהְיֵה נָכוֹן לַבֹּקֶר וְעָלִיתָ בַבֹּקֶר אֶל־הַר סִינַי וְנִצַּבְתָּ לִי שָׁם עַל־רֹאשׁ הָהָר |
| Et sois prêt au matin, et monte au matin sur la montagne de Sinaï, et tu te dresseras là pour moi, sur le sommet de la montagne. |

