Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִיַּעֲקֹב (miaakov)

Racine du mot en hébreu : יעקב
Racine du mot traduit : Yaaqov, Jacob , qui supplante, qui tient bon
Traduction : (issu) de Yaaqov ( Jacob)
Remarques : nom propre introduit par la préposition d'origine ( מ).

3 résultats (1-3)

Nombres 24:17אֶרְאֶנּוּ וְלֹא עַתָּה אֲשׁוּרֶנּוּ וְלֹא קָרוֹב דָּרַךְ כּוֹכָב מִיַּעֲקֹב וְקָם שֵׁבֶט מִיִּשְׂרָאֵל וּמָחַץ פַּאֲתֵי מוֹאָב וְקַרְקַר כָּל־בְּנֵי־שֵׁת
Je le verrai, mais pas maintenant ; je le considérerai, mais pas de près.Une étoile a bandé de Yaaqov, et un sceptre se lèvera d’Israël, et transpercera les coins de Moav, et détruira tous les fils de Shèt.
Nombres 24:19וְיֵרְדְּ מִיַּעֲקֹב וְהֶאֱבִיד שָׂרִיד מֵעִיר
Et celui qui est issu de Yaaqov dominera, et il fera périr un rescapé d'une ville.
Esaïe 65:9וְהוֹצֵאתִי מִיַּעֲקֹב זֶרַע וּמִיהוּדָה יוֹרֵשׁ הָרָי וִירֵשׁוּהָ בְחִירַי וַעֲבָדַי יִשְׁכְּנוּ־שָׁמָּה

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×