Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הֵנִיא (hèni)

Racine du mot en hébreu : נוא
Racine du mot traduit : refuser, décliner,rejeter, dissuader
Traduction : (il) a refusé

(il) a décliné

(il) a rejeté
Remarques : verbe type "Pé noun - Ayin Vav-Lamed alef" conjugué au Hifil accompli 3ème masculin singulier.

Ce verbe n'existe pas au Paal

2 résultats (1-2)

Nombres 30:12וְשָׁמַע אִישָׁהּ וְהֶחֱרִשׁ לָהּ לֹא הֵנִיא אֹתָהּ וְקָמוּ כָּל־נְדָרֶיהָ וְכָל־אִסָּר אֲשֶׁר־אָסְרָה עַל־נַפְשָׁהּ יָקוּם
et son mari a entendu et s'est tu pour elle, il ne l’ait pas refusée, alors tous ses vœux se lèveront, et toute obligation qu'elle a lié sur son âme se lèvera
Psaumes 33:10יְהוָה הֵפִיר עֲצַת־גּוֹיִם הֵנִיא מַחְשְׁבוֹת עַמִּים

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×