Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְהֵקִים (véhèkim)
Racine du mot traduit : se lever
Traduction : et (il) fera se lever
et (il) dressera
et (il) érigera
et (il) dressera
et (il) érigera
Remarques : verbe type " Ayin Vav" conjugué au Hifil accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif
Au Hifil, signifie : faire se lever, dresser, ériger
Au Hifil, signifie : faire se lever, dresser, ériger
3 résultats (1-3)
| Nombres 30:15 | וְאִם־הַחֲרֵשׁ יַחֲרִישׁ לָהּ אִישָׁהּ מִיּוֹם אֶל־יוֹם וְהֵקִים אֶת־כָּל־נְדָרֶיהָ אוֹ אֶת־כָּל־אֱסָרֶיהָ אֲשֶׁר עָלֶיהָ הֵקִים אֹתָם כִּי־הֶחֱרִשׁ לָהּ בְּיוֹם שָׁמְעוֹ |
| Et si son mari se tait absolument pour elle, jour après jour, alors il fera se lever tous ses vœux ou toutes ses obligations qui sont sur elle ; il les a fait se lever, car il s'est tu pour elle au jour où il a entendu. |
| 1 Rois 14:14 | וְהֵקִים יְהוָה לוֹ מֶלֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר יַכְרִית אֶת־בֵּית יָרָבְעָם זֶה הַיּוֹם וּמֶה גַּם־עָתָּה |
| Et Adonaï fera se lever pour lui-même un roi sur Israël, qui retirera la maison de Yaroveam ce jour-ci. : Et quoi, maintenant aussi ! |
| Ezéchiel 26:8 | בְּנוֹתַיִךְ בַּשָּׂדֶה בַּחֶרֶב יַהֲרֹג וְנָתַן עָלַיִךְ דָּיֵק וְשָׁפַךְ עָלַיִךְ סֹלְלָה וְהֵקִים עָלַיִךְ צִנָּה |

