Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : נִקְמַת־יְהוָה (nikmat hvah)
Racine du mot traduit : se venger,venger
Traduction : vengeance d'Adonaï
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit relié par maqqef au nom propre (יהוה: Adonaï).
יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".
יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".
יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
1 résultats (1-1)
| Nombres 31:3 | וַיְדַבֵּר מֹשֶׁה אֶל־הָעָם לֵאמֹר הֵחָלְצוּ מֵאִתְּכֶם אֲנָשִׁים לַצָּבָא וְיִהְיוּ עַל־מִדְיָן לָתֵת נִקְמַת־יְהוָה בְּמִדְיָן |
| Et Moshêh parla au peuple, disant : Équipez d’auprès de vous des hommes pour l’armée, et ils seront sur Midian pour donner la vengeance d'Adonaï en Midian. |

