Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְהַיֹּצֵא (véhayotsè)

Racine du mot en hébreu : יצא
Racine du mot traduit : sortir
Traduction : et le sortant
Remarques : verbe type "Pé vav-Lamed alef" conjugué au Paal participe actif masculin singulier avec article,précédé du Vav conjonctif

2 résultats (1-2)

Nombres 32:24בְּנוּ־לָכֶם עָרִים לְטַפְּכֶם וּגְדֵרֹת לְצֹנַאֲכֶם וְהַיֹּצֵא מִפִּיכֶם תַּעֲשׂוּ
Bâtissez-vous des villes pour vos petits enfants, et des murs pour votre menu bétail ; et vous ferez ce qui sort de votre bouche.
Jérémie 38:2כֹּה אָמַר יְהוָה הַיֹּשֵׁב בָּעִיר הַזֹּאת יָמוּת בַּחֶרֶב בָּרָעָב וּבַדָּבֶר וְהַיֹּצֵא אֶל־הַכַּשְׂדִּים וְחָיָה וְהָיְתָה־לּוֹ נַפְשׁוֹ לְשָׁלָל וָחָי

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×