Décryptage de Nombres 32:24
בְּנוּ־לָכֶם עָרִים לְטַפְּכֶם וּגְדֵרֹת לְצֹנַאֲכֶם וְהַיֹּצֵא מִפִּיכֶם תַּעֲשׂוּ
Bâtissez-vous des villes pour vos petits enfants, et des murs pour votre menu bétail ; et vous ferez ce qui sort de votre bouche.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| בְּנוּ־לָכֶם | בנה | bâtir , construire | bâtissez pour vous ! | verbe type " Lamed hé" conjugué au Paal impératif pluriel relié par maqqef à la préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 2ème masculin pluriel |
| עָרִים | עיר | ville | Selon le contexte : 1)(des) villes 2)Arim | 1)nom féminin dont le pluriel est masculin 2) nom propre |
| לְטַפְּכֶם | טפף | dandiner, marcher à petits pas,être rapide ou agile | pour vos petits enfants | nom masculin singulier (type collectif)suivi du suffixe personnel 2ème masculin pluriel,introduit par la préposition inséparable (ל). Appelé ainsi à cause de leur petite démarche vive. |
| וּגְדֵרֹת | גדר | murer , boucher , élever un mur | et (des) murs | nom féminin pluriel précédé du Vav conjonctif |
| לְצֹנַאֲכֶם | צאן | troupeau, menu bétail | pour votre menu bétail | nom masculin ou féminin singulier suivi du suffixe personnel 2ème masculin pluriel introduit par la préposition inséparable (ל). |
| וְהַיֹּצֵא | יצא | sortir | et le sortant | verbe type "Pé vav-Lamed alef" conjugué au Paal participe actif masculin singulier avec article,précédé du Vav conjonctif |
| מִפִּיכֶם | פה | bouche | de votre bouche | nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin pluriel, et introduit par la préposition d'origine (מִ) |
| תַּעֲשׂוּ | עשה עשׂה | faire | vous ferez | verbe type "Pé guttural-Lamed hé" au Paal inaccompli 2ème masculin pluriel. |

