Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בַּעֲבוּרָהּ (baavouroh)

Racine du mot en hébreu : בעבור
Racine du mot traduit : pour le prix, pour, à cause
Traduction : à cause d'elle (littéralement: dans l'étant traversé d'elle)
Remarques : préposition suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier

1 résultats (1-1)

Genèse 12:16וּלְאַבְרָם הֵיטִיב בַּעֲבוּרָהּ וַיְהִי־לוֹ צֹאן־וּבָקָר וַחֲמֹרִים וַעֲבָדִים וּשְׁפָחֹת וַאֲתֹנֹת וּגְמַלִּים
Et il traita bien Abram à cause d'elle; et il eut du menu bétail et du gros bétail, et des ânes, et des serviteurs et des servantes, et des ânesses, et des chameaux.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×