Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הַדְּבֹרִים (hadvorim)

Racine du mot en hébreu : דברה
Racine du mot traduit : abeille
Traduction : les abeilles
Remarques : nom féminin pluriel avec article

Nom qui est issu du verbe (דבר: conduire guider , diriger, mettre en ordre ou maîtriser un troupeau, des gens ou un essaim) .
A ne pas confondre avec (דבר: parler).

Nota: pluriel irrégulier au masculin

1 résultats (1-1)

Deutéronome 1:44וַיֵּצֵא הָאֱמֹרִי הַיֹּשֵׁב בָּהָר הַהוּא לִקְרַאתְכֶם וַיִּרְדְּפוּ אֶתְכֶם כַּאֲשֶׁר תַּעֲשֶׂינָה הַדְּבֹרִים וַיַּכְּתוּ אֶתְכֶם בְּשֵׂעִיר עַד־חָרְמָה
Et l'Emori , qui demeure dans cette montagne, sortit à votre rencontre, et vous poursuivit, comme font les abeilles, et il vous firent broyer en Séir, jusqu’à Khormah.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×