Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : חָלַק (khalak)

Racine du mot en hébreu : חלק
Racine du mot traduit : partager
Traduction : (il) a partagé

(il) avait partagé
Remarques : verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier.

4 résultats (1-4)

Deutéronome 4:19וּפֶן־תִּשָּׂא עֵינֶיךָ הַשָּׁמַיְמָה וְרָאִיתָ אֶת־הַשֶּׁמֶשׁ וְאֶת־הַיָּרֵחַ וְאֶת־הַכּוֹכָבִים כֹּל צְבָא הַשָּׁמַיִם וְנִדַּחְתָּ וְהִשְׁתַּחֲוִיתָ לָהֶם וַעֲבַדְתָּם אֲשֶׁר חָלַק יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֹתָם לְכֹל הָעַמִּים תַּחַת כָּל־הַשָּׁמָיִם
et de peur que tu lèves tes yeux vers les cieux et que tu ne voies le soleil, et la lune et les étoiles, toute l’armée des cieux, et que tu sois poussé et que tu te prosternes vers eux, et que tu les serves : lesquels Adonaï, ton Elohim, a partagé à tous les peuples, sous tous les cieux.
Deutéronome 29:25וַיֵּלְכוּ וַיַּעַבְדוּ אֱלֹהִים אֲחֵרִים וַיִּשְׁתַּחֲוּוּ לָהֶם אֱלֹהִים אֲשֶׁר לֹא־יְדָעוּם וְלֹא חָלַק לָהֶם
et ils sont allés, et ont servi d'autres dieux, et se sont prosternés vers eux, des dieux qu'ils n'avaient pas connus et qu'il ne leur avait pas partagé
2 Chroniques 23:18וַיָּשֶׂם יְהוֹיָדָע פְּקֻדֹּת בֵּית יְהוָה בְּיַד הַכֹּהֲנִים הַלְוִיִּם אֲשֶׁר חָלַק דָּוִיד עַל־בֵּית יְהוָה לְהַעֲלוֹת עֹלוֹת יְהוָה כַּכָּתוּב בְּתוֹרַת מֹשֶׁה בְּשִׂמְחָה וּבְשִׁיר עַל יְדֵי דָוִיד
Et Yehoyada mit des surveillances à la maison d'Adonaï dans la main des prêtres, des leviim, que David avait partagé sur la maison d'Adonaï pour faire monter des holocaustes à Adonaï, comme il est écrit dans la torah de Moshêh, en joie et par chant, sur les mains de David
Osée 10:2חָלַק לִבָּם עַתָּה יֶאְשָׁמוּ הוּא יַעֲרֹף מִזְבְּחוֹתָם יְשֹׁדֵד מַצֵּבוֹתָם

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×