Pour un meilleur fonctionnement du site, activez javascript.
Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּמֹפְתִים (voumoftim) Racine du mot traduit : être beau
Traduction : et (des) prodiges (littéralement :et (des) actes splendides)
Remarques : nom masculin pluriel précédé du Vav conjonctif
5 résultats (1-5) Deutéronome 6:22 וַיִּתֵּן יְהוָה אוֹתֹת וּמֹפְתִים גְּדֹלִים וְרָעִים בְּמִצְרַיִם בְּפַרְעֹה וּבְכָל־בֵּיתוֹ לְעֵינֵינוּ et Adonaï a donné des signes et des prodiges, grands et mauvais, en Égypte, en Pharaon, et dans toute sa maison; à nos yeux
Néhémie 9:10 וַתִּתֵּן אֹתֹת וּמֹפְתִים בְּפַרְעֹה וּבְכָל־עֲבָדָיו וּבְכָל־עַם אַרְצוֹ כִּי יָדַעְתָּ כִּי הֵזִידוּ עֲלֵיהֶם וַתַּעַשׂ־לְךָ שֵׁם כְּהַיּוֹם הַזֶּה et tu as dot des signes et des prodiges en Pharaon, et en tous ses serviteurs, et dans tout le peuple de son pays, car tu as su qu’ils avaient agi violemment à leur sujet, et tu as fait pour toi un nom comme aujourd’hui.
Psaumes 135:9 שָׁלַח אֹתוֹת וּמֹפְתִים בְּתוֹכֵכִי מִצְרָיִם בְּפַרְעֹה וּבְכָל־עֲבָדָיו
Jérémie 32:20 אֲשֶׁר־שַׂמְתָּ אֹתוֹת וּמֹפְתִים בְּאֶרֶץ־מִצְרַיִם עַד־הַיּוֹם הַזֶּה וּבְיִשְׂרָאֵל וּבָאָדָם וַתַּעֲשֶׂה־לְּךָ שֵׁם כַּיּוֹם הַזֶּה