Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־הַחַיִל (êt hakhayil)

Racine du mot en hébreu : חיל
Racine du mot traduit : tordre, se tordre de douleur; trembler,supporter, endurer
Traduction : force

courage

vertu

valeur
Remarques : nom masculin singulier avec article, relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.

Nota: issu du Latin « virtus » qui se traduit par : Courage, Bravoure, Vaillance, Qualité, Valeur, vertu d'où également armée, force, puissance pouvoir, ainsi que muraille, rempart.


1 résultats (1-1)

Deutéronome 8:17וְאָמַרְתָּ בִּלְבָבֶךָ כֹּחִי וְעֹצֶם יָדִי עָשָׂה לִי אֶת־הַחַיִל הַזֶּה
et tu diras dans ton cœur : Ma puissance et la force de ma main m’ont fait cette valeur.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×