Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְנַחֲלָתֶךָ (vénakhalatêkha)

Racine du mot en hébreu : נחל
Racine du mot traduit : posséder, hériter, recevoir en possession
Traduction : et ton héritage
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier précédé du Vav conjonctif.(forme pausale)

1 résultats (1-1)

Deutéronome 9:29וְהֵם עַמְּךָ וְנַחֲלָתֶךָ אֲשֶׁר הוֹצֵאתָ בְּכֹחֲךָ הַגָּדֹל וּבִזְרֹעֲךָ הַנְּטוּיָה
et eux, ils sont ton peuple et ton héritage, que tu as fait sortir par ta grande puissance et par ton bras étendu

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×