Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִצֹּאנְךָ (mitsonkha)
Racine du mot traduit : troupeau, menu bétail
Traduction : (issu) de ton menu bétail
Remarques : nom masculin ou féminin singulier suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier introduit par la préposition d'origine (מ).
1 résultats (1-1)
| Deutéronome 15:14 | הַעֲנֵיק תַּעֲנִיק לוֹ מִצֹּאנְךָ וּמִגָּרְנְךָ וּמִיִּקְבֶךָ אֲשֶׁר בֵּרַכְךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ תִּתֶּן־לוֹ |
| Tu le chargeras certainement d'un présent de ton menu bétail, et de ton aire, et de ta cuve : tu lui donneras de ce qu' Adonaï, ton Elohim, t’a béni ; |

