Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִגָּרְנְךָ (miguornkha)

Racine du mot en hébreu : גרן
Racine du mot traduit : lisser, balayer
Traduction : (issu) de ton aire (littéralement: (issu) de ta place nivelée et lisse)
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier, introduit par la préposition d'origine (מ) .

Verbe inusité

1 résultats (1-1)

Deutéronome 16:13חַג הַסֻּכֹּת תַּעֲשֶׂה לְךָ שִׁבְעַת יָמִים בְּאָסְפְּךָ מִגָּרְנְךָ וּמִיִּקְבֶךָ
tu feras la fête des cabanes pour toi pendant sept jours, quand tu ramasseras ce qui est issu de ton aire et de ta cuve.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×