Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶפְרֹחִים (êfrokhim)
Racine du mot traduit : oisillon
Traduction : (des) oisillons
Remarques : nom masculin pluriel.
nom issu du verbe (פרח: germer). Verbe utilisé en hébreu uniquement pour les plantes, mais également pour les animaux en langue arabe
nom issu du verbe (פרח: germer). Verbe utilisé en hébreu uniquement pour les plantes, mais également pour les animaux en langue arabe
1 résultats (1-1)
| Deutéronome 22:6 | כִּי יִקָּרֵא קַן־צִפּוֹר לְפָנֶיךָ בַּדֶּרֶךְ בְּכָל־עֵץ אוֹ עַל־הָאָרֶץ אֶפְרֹחִים אוֹ בֵיצִים וְהָאֵם רֹבֶצֶת עַל־הָאֶפְרֹחִים אוֹ עַל־הַבֵּיצִים לֹא־תִקַּח הָאֵם עַל־הַבָּנִים |
| quand un nid d'oiseau sera rencontré devant toi dans le chemin en tout arbre ou sur la terre, des oisillons ou des œufs, et que la mère se repose sur les oisillons ou sur les œufs, tu ne prendras pas la mère sur les fils ; |

