Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְאֶת־הַבָּנִים (véêt habanim)
Racine du mot traduit : fils
Traduction : et les fils
Remarques : nom masculin pluriel avec article relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct précédé du Vav conjonctif.
1 résultats (1-1)
| Deutéronome 22:7 | שַׁלֵּחַ תְּשַׁלַּח אֶת־הָאֵם וְאֶת־הַבָּנִים תִּקַּח־לָךְ לְמַעַן יִיטַב לָךְ וְהַאֲרַכְתָּ יָמִים |
| tu laisseras partir la mère, et tu prendras les petits pour toi ; afin que ce soit bon et que tu prolonges les jours. |

