Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עֲבֹטוֹ (avoto)

Racine du mot en hébreu : עבט
Racine du mot traduit : emprunter, donner ou recevoir en gage
Traduction : son gage
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.

1 résultats (1-1)

Deutéronome 24:10כִּי־תַשֶּׁה בְרֵעֲךָ מַשַּׁאת מְאוּמָה לֹא־תָבֹא אֶל־בֵּיתוֹ לַעֲבֹט עֲבֹטוֹ
quand tu prêteras à ton compagnon un prêt quelconque, tu ne viendras pas à sa maison pour recevoir son gage ;

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×