Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־אוֹצָרוֹ (êt otsaro)

Racine du mot en hébreu : אצר
Racine du mot traduit : amasser, accumuler
Traduction : son trésor

son magasin
Remarques : nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.

2 résultats (1-2)

Deutéronome 28:12יִפְתַּח יְהוָה לְךָ אֶת־אוֹצָרוֹ הַטּוֹב אֶת־הַשָּׁמַיִם לָתֵת מְטַר־אַרְצְךָ בְּעִתּוֹ וּלְבָרֵךְ אֵת כָּל־מַעֲשֵׂה יָדֶךָ וְהִלְוִיתָ גּוֹיִם רַבִּים וְאַתָּה לֹא תִלְוֶה
Adonaï t'ouvrira son bon trésor, les cieux, pour donner la pluie de ton pays en son temps, pour bénir tout l'ouvrage de ta main; et tu prêteras à de nombreuses nations, et tu n'emprunteras pas.
Jérémie 50:25פָּתַח יְהוָה אֶת־אוֹצָרוֹ וַיּוֹצֵא אֶת־כְּלֵי זַעְמוֹ כִּי־מְלָאכָה הִיא לַאדֹנָי יְהוִה צְבָאוֹת בְּאֶרֶץ כַּשְׂדִּים

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×