Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עַל־רֹאשְׁךָ (al roshkha)
Racine du mot traduit : tête , chef
Traduction : sur ta tête
Remarques : nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier relié par maqqef à la préposition de positionnement (על: sur, dessus, auprès de)
3 résultats (1-3)
| Deutéronome 28:23 | וְהָיוּ שָׁמֶיךָ אֲשֶׁר עַל־רֹאשְׁךָ נְחֹשֶׁת וְהָאָרֶץ אֲשֶׁר־תַּחְתֶּיךָ בַּרְזֶל |
| Et tes cieux qui sont sur ta tête seront de cuivre, et la terre qui est sous toi sera de fer. |
| Ecclésiaste 9:8 | בְּכָל־עֵת יִהְיוּ בְגָדֶיךָ לְבָנִים וְשֶׁמֶן עַל־רֹאשְׁךָ אַל־יֶחְסָר |
| Ezéchiel 5:1 | וְאַתָּה בֶן־אָדָם קַח־לְךָ חֶרֶב חַדָּה תַּעַר הַגַּלָּבִים תִּקָּחֶנָּה לָּךְ וְהַעֲבַרְתָּ עַל־רֹאשְׁךָ וְעַל־זְקָנֶךָ וְלָקַחְתָּ לְךָ מֹאזְנֵי מִשְׁקָל וְחִלַּקְתָּם |

