Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּבְעֵירֹם (vouvèyrom)
Racine du mot traduit : rendre nu, découvrir
Traduction : et en nu
Remarques : adjectif masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) précédée du Vav conjonctif
1 résultats (1-1)
| Deutéronome 28:48 | וְעָבַדְתָּ אֶת־אֹיְבֶיךָ אֲשֶׁר יְשַׁלְּחֶנּוּ יְהוָה בָּךְ בְּרָעָב וּבְצָמָא וּבְעֵירֹם וּבְחֹסֶר כֹּל וְנָתַן עֹל בַּרְזֶל עַל־צַוָּארֶךָ עַד הִשְׁמִידוֹ אֹתָךְ |
| et tu serviras tes ennemis qu'Adonaï renverra en toi, en faim et en soif et en dénuement et en manque de tout; et il donnera un joug de fer sur ton cou, jusqu’à ce qu’il t’ait détruit. |

