Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לֹא־תִשְׁמַע (lo tishma)
Racine du mot traduit : écouter , entendre
Traduction : tu n'entendras pas
Remarques : Verbe type " Lamed guttural" conjugué au Paal accompli 2ème masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe de négation
3 résultats (1-3)
| Deutéronome 28:49 | יִשָּׂא יְהוָה עָלֶיךָ גּוֹי מֵרָחוֹק מִקְצֵה הָאָרֶץ כַּאֲשֶׁר יִדְאֶה הַנָּשֶׁר גּוֹי אֲשֶׁר לֹא־תִשְׁמַע לְשֹׁנוֹ |
| Adonaï lèvera sur toi, une nation de loin, de l'extrémité de la terre, comme l’aigle qui vole; une nation que tu n'entendras pas la langue, |
| Ecclésiaste 7:21 | גַּם לְכָל־הַדְּבָרִים אֲשֶׁר יְדַבֵּרוּ אַל־תִּתֵּן לִבֶּךָ אֲשֶׁר לֹא־תִשְׁמַע אֶת־עַבְדְּךָ מְקַלְלֶךָ |
| Ezéchiel 3:6 | לֹא אֶל־עַמִּים רַבִּים עִמְקֵי שָׂפָה וְכִבְדֵי לָשׁוֹן אֲשֶׁר לֹא־תִשְׁמַע דִּבְרֵיהֶם אִם־לֹא אֲלֵיהֶם שְׁלַחְתִּיךָ הֵמָּה יִשְׁמְעוּ אֵלֶיךָ |

