Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בְּחַיֶּיךָ (békhayêykha)
Racine du mot traduit : vivre
Traduction : dans ta vie
Remarques : nom masculin pluriel avec suffixe personnel masculin singulier, introduit par la préposition inséparable (ב)
1 résultats (1-1)
| Deutéronome 28:66 | וְהָיוּ חַיֶּיךָ תְּלֻאִים לְךָ מִנֶּגֶד וּפָחַדְתָּ לַיְלָה וְיוֹמָם וְלֹא תַאֲמִין בְּחַיֶּיךָ |
| Et ta vie sera en suspens vers toi, vis à vis; et tu trembleras, nuit et pendant le jour, et tu n'auras pas confiance en ta vie. |

