Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְאֶת־הַמָּוֶת (véêt hamaêt)

Racine du mot en hébreu : מות
Racine du mot traduit : mourir , périr
Traduction : et la mort
Remarques : nom masculin singulier avec article, relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct précédé du Vav conjonctif.

1 résultats (1-1)

Deutéronome 30:15רְאֵה נָתַתִּי לְפָנֶיךָ הַיּוֹם אֶת־הַחַיִּים וְאֶת־הַטּוֹב וְאֶת־הַמָּוֶת וְאֶת־הָרָע
Vois! J'ai donné aujourd'hui devant toi la vie et le bien, et la mort et le mal,

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×