Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : צָרֵימוֹ (tsarèymo)

Racine du mot en hébreu : צרר
Racine du mot traduit : ficeler; presser, comprimer, opprimer, contraindre, serrer; être hostile; être affligé, être angoissé
Traduction : leurs adversaires

leurs oppresseurs
Remarques : nom masculin pluriel suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel

1 résultats (1-1)

Deutéronome 32:27לוּלֵי כַּעַס אוֹיֵב אָגוּר פֶּן־יְנַכְּרוּ צָרֵימוֹ פֶּן־יֹאמְרוּ יָדֵינוּ רָמָה וְלֹא יְהוָה פָּעַל כָּל־זֹאת
si je n'ai pas eu peur de la vexation de l'ennemi, de peur que leurs adversaires ignorent et de peur qu'ils disent: Notre main est élevée, et ce n'est pas Adonaï qui a agi tout cela.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×