Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְיַעְזְרֻכֶם (véyazroukhêm)
Racine du mot traduit : aider , secourir , assister
Traduction : Selon le contexte:
1)et (ils) vous aideront
et (ils) vous secourront
et (ils) vous assisteront
2) et que(ils) vous aident
et que (ils) vous secourent
et que(ils) vous assistent
1)et (ils) vous aideront
et (ils) vous secourront
et (ils) vous assisteront
2) et que(ils) vous aident
et que (ils) vous secourent
et que(ils) vous assistent
Remarques : 1)verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin pluriel, et précédé du Vav conjonctif.
2)verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal jussif masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin pluriel, et précédé du Vav conjonctif.
2)verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal jussif masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin pluriel, et précédé du Vav conjonctif.
1 résultats (1-1)
| Deutéronome 32:38 | אֲשֶׁר חֵלֶב זְבָחֵימוֹ יֹאכֵלוּ יִשְׁתּוּ יֵין נְסִיכָם יָקוּמוּ וְיַעְזְרֻכֶם יְהִי עֲלֵיכֶם סִתְרָה |
| Qui mangent la graisse de leurs sacrifices, boivent le vin de leur libation? Qu'ils se lèvent, et qu'ils vous secourent, qu'il soit sur vous une protection! |

