Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְעֵזֶר (véèzêr)
Racine du mot traduit : aider , secourir , assister
Traduction : Selon le contexte :
1)et (une) aide
et (un) secours
et (un) appui
2)et Èzêr
1)et (une) aide
et (un) secours
et (un) appui
2)et Èzêr
Remarques : 1)nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif
2) nom propre précédé du Vav conjonctif
2) nom propre précédé du Vav conjonctif
3 résultats (1-3)
| Deutéronome 33:7 | וְזֹאת לִיהוּדָה וַיֹּאמַר שְׁמַע יְהוָה קוֹל יְהוּדָה וְאֶל־עַמּוֹ תְּבִיאֶנּוּ יָדָיו רָב לוֹ וְעֵזֶר מִצָּרָיו תִּהְיֶה |
| et ceci pour Yehoudah: et il dit: Adonaï, écoute la voix de Yehoudah, et tu le feras venir vers son peuple; ses mains, plaidant pour lui, et tu seras une aide depuis ses ennemis. |
| 1 Chroniques 4:4 | וּפְנוּאֵל אֲבִי גְדֹר וְעֵזֶר אֲבִי חוּשָׁה אֵלֶּה בְנֵי־חוּר בְּכוֹר אֶפְרָתָה אֲבִי בֵּית לָחֶם |
| et Penouèl, père de Guedor ; et Èzêr, père de Khoushah : ce sont les fils de Khour, premier-né d'Êfratah, père de Bèt Lêkhêm. |
| 1 Chroniques 7:21 | וְזָבָד בְּנוֹ וְשׁוּתֶלַח בְּנוֹ וְעֵזֶר וְאֶלְעָד וַהֲרָגוּם אַנְשֵׁי־גַת הַנּוֹלָדִים בָּאָרֶץ כִּי יָרְדוּ לָקַחַת אֶת־מִקְנֵיהֶם |
| et Zavad, son fils ; et Shoutêlakh, son fils ; et Èzêr, et Êl'ad. Et les hommes de Gat, nés dans le pays, les tuèrent ; car ils étaient descendus pour prendre leurs troupeaux. |

