Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מְחַץ (mékhats)

Racine du mot en hébreu : מחצ מחץ
Racine du mot traduit : frapper, fracasser, briser violemment
Traduction : frappe !

transperce !

brise !
Remarques : verbe type "Ayin guttural" conjugué au Paal impératif masculin singulier

1 résultats (1-1)

Deutéronome 33:11בָּרֵךְ יְהוָה חֵילוֹ וּפֹעַל יָדָיו תִּרְצֶה מְחַץ מָתְנַיִם קָמָיו וּמְשַׂנְאָיו מִן־יְקוּמוּן
bénis Adonaï, sa force; et tu recevras favorablement l'action de ses mains! Brise les reins de ceux qui se lèvent contre lui, et de ceux qui le haïssent, dès qu'ils se lèveront

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×