Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַיִּקְבֹּר (vayikbor)

Racine du mot en hébreu : קבר
Racine du mot traduit : enterrer
Traduction : et (il) enterra
Remarques : verbe conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif

2 résultats (1-2)

Deutéronome 34:6וַיִּקְבֹּר אֹתוֹ בַגַּיְ בְּאֶרֶץ מוֹאָב מוּל בֵּית פְּעוֹר וְלֹא־יָדַע אִישׁ אֶת־קְבֻרָתוֹ עַד הַיּוֹם הַזֶּה
Et il l'enterra dans le vallon, dans le pays de Moav, vis-à-vis de Bet-Peor; et personne n'a connu sa tombe, jusqu'à ce jour.
2 Rois 21:26וַיִּקְבֹּר אֹתוֹ בִּקְבֻרָתוֹ בְּגַן־עֻזָּא וַיִּמְלֹךְ יֹאשִׁיָּהוּ בְנוֹ תַּחְתָּיו
Et on l’enterra dans sa tombe, dans le jardin d’Ouzza ; et Yoshyahou, son fils, régna à sa place.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×