Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בְּפִשְׁתֵּי (béfishtè)
Racine du mot traduit : lin, chanvre, mèche de lin ou de coton
Traduction : dans (des) mèches de lin de
Remarques : nom féminin pluriel à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ב)
Nota: pluriel irrégulier
Nota: pluriel irrégulier
1 résultats (1-1)
| Josué 2:6 | וְהִיא הֶעֱלָתַם הַגָּגָה וַתִּטְמְנֵם בְּפִשְׁתֵּי הָעֵץ הָעֲרֻכוֹת לָהּ עַל־הַגָּג |
| et celle-là les avait fait monter vers le toit, et les avait cachés sous des mèches de lin de bois rangées pour elle sur le toit |

