Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : סָבְבוּ (ssovvou)

Racine du mot en hébreu : סבב
Racine du mot traduit : tourner , entourer, faire le tour
Traduction : (ils ou elles) tournèrent

(ils ou elles) firent le tour
Remarques : verbe type " Géminé " conjugué au Paal accompli 3ème pluriel.

1 résultats (1-1)

Josué 6:15וַיְהִי בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי וַיַּשְׁכִּמוּ כַּעֲלוֹת הַשַּׁחַר וַיָּסֹבּוּ אֶת־הָעִיר כַּמִּשְׁפָּט הַזֶּה שֶׁבַע פְּעָמִים רַק בַּיּוֹם הַהוּא סָבְבוּ אֶת־הָעִיר שֶׁבַע פְּעָמִים
Et il arriva au septième jour, et ils se levèrent de bonne heure, comme monte l’aurore, et ils firent le tour de la ville, selon ce droit, sept fois ; seulement, ce jour-là, ils firent le tour de la ville sept fois.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×