Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶל־עָרֵיהֶם (êl arèyhêm)

Racine du mot en hébreu : עיר
Racine du mot traduit : ville
Traduction : vers leurs villes

Remarques : nom féminin dont le pluriel est masculin, à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel relié par maqqef à la préposition (אל: à, vers).

2 résultats (1-2)

Josué 9:17וַיִּסְעוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל וַיָּבֹאוּ אֶל־עָרֵיהֶם בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי וְעָרֵיהֶם גִּבְעוֹן וְהַכְּפִירָה וּבְאֵרוֹת וְקִרְיַת יְעָרִים
Et les fils d’Israël partirent, et vinrent à leurs villes, le troisième jour. Et leurs villes étaient Guiv'on, et Kefirah, et Beéroth, et Kiriat-Yearim.
Josué 10:19וְאַתֶּם אַל־תַּעֲמֹדוּ רִדְפוּ אַחֲרֵי אֹיְבֵיכֶם וְזִנַּבְתֶּם אוֹתָם אַל־תִּתְּנוּם לָבוֹא אֶל־עָרֵיהֶם כִּי נְתָנָם יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם בְּיֶדְכֶם
et vous, ne vous arrêtez pas ; poursuivez après vos ennemis, et vous les écourterez ; ne les donnez pas pour venir vers leurs villes ; car Adonaï, votre Elohim, les a donnés en votre main.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×