Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶל־עָרֵיהֶם (êl arèyhêm)
Racine du mot traduit : ville
Traduction : vers leurs villes
Remarques : nom féminin dont le pluriel est masculin, à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel relié par maqqef à la préposition (אל: à, vers).
2 résultats (1-2)
| Josué 9:17 | וַיִּסְעוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל וַיָּבֹאוּ אֶל־עָרֵיהֶם בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי וְעָרֵיהֶם גִּבְעוֹן וְהַכְּפִירָה וּבְאֵרוֹת וְקִרְיַת יְעָרִים |
| Et les fils d’Israël partirent, et vinrent à leurs villes, le troisième jour. Et leurs villes étaient Guiv'on, et Kefirah, et Beéroth, et Kiriat-Yearim. |
| Josué 10:19 | וְאַתֶּם אַל־תַּעֲמֹדוּ רִדְפוּ אַחֲרֵי אֹיְבֵיכֶם וְזִנַּבְתֶּם אוֹתָם אַל־תִּתְּנוּם לָבוֹא אֶל־עָרֵיהֶם כִּי נְתָנָם יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם בְּיֶדְכֶם |
| et vous, ne vous arrêtez pas ; poursuivez après vos ennemis, et vous les écourterez ; ne les donnez pas pour venir vers leurs villes ; car Adonaï, votre Elohim, les a donnés en votre main. |

