Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְחֹטְבֵי (vékhotvèy)
Racine du mot traduit : couper ou abattre (du bois)
Traduction : (littéralement: et coupant de)
Remarques : verbe type "Pé guttural"conjugué au Paal participe actif masculin pluriel à l'état construit précédé du Vav conjonctif
1 résultats (1-1)
| Josué 9:23 | וְעַתָּה אֲרוּרִים אַתֶּם וְלֹא־יִכָּרֵת מִכֶּם עֶבֶד וְחֹטְבֵי עֵצִים וְשֹׁאֲבֵי־מַיִם לְבֵית אֱלֹהָי |
| et maintenant, vous êtes maudits, et il ne sera pas coupé de vous un serviteur; et coupeurs de bois et puiseurs d’eau pour la maison de mon Dieu. |

