Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶל־חַלְלֵיהֶם (êl khallèyhêm)
Racine du mot traduit : perforer, percer; être percé ou blessé
Traduction : vers leurs percés
Remarques : adjectif masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel, relié par maqqef à la préposition (אל: à, vers)
1 résultats (1-1)
| Josué 13:22 | וְאֶת־בִּלְעָם בֶּן־בְּעוֹר הַקּוֹסֵם הָרְגוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל בַּחֶרֶב אֶל־חַלְלֵיהֶם |
| Et les fils d’Israël tuèrent par l’épée Bilaam, fils de Béor, le devin, vers leurs percés. |

