Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶל־מִנֶּגֶב (êl minêguêv)
Racine du mot traduit : sud , midi
Traduction : vers depuis midi
Remarques : nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (מִ) relié par maqqef à la préposition (אל:à, vers)
1 résultats (1-1)
| Josué 15:3 | וְיָצָא אֶל־מִנֶּגֶב לְמַעֲלֵה עַקְרַבִּים וְעָבַר צִנָה וְעָלָה מִנֶּגֶב לְקָדֵשׁ בַּרְנֵעַ וְעָבַר חֶצְרוֹן וְעָלָה אַדָּרָה וְנָסַב הַקַּרְקָעָה |
| et elle sortait vers l'issu du midi de la montée d'Aqrabim, et traversait vers Tsin, et montait au midi de Qadesh-Barnéa, et traversait à Khètsron, et montait vers Addar, et tournait vers Qarqa, |

